VIRTUAL INSANITY カタカナでどーぞ!
VIRTUALl INSANITY JAMIROQUAI
Jamiroquai - Virtual Insanity (Official Video)
今聴いても何の遜色もない。
おしゃれすぎる画面と、ピアノで始まるこの曲は最近よく聴いてます。
翻訳は専門家にお任せするとして(いつもの)。
この曲が流行った当時はノリノリで聴いてたけど、今回カタカナにするにあたってよく聴いて歌詞を見てたら、現代の風刺にさえ思えてくる。
すごすぎない?
思う存分堪能しながらカタカナでどーぞ!
以下カタカナです
↓ ↓ ↓ ↓ ↓
Oh yeah, what we're living in let me tell ya
ウー エッエ ワッウィリヴィンニン レッミテーヤ
It's a wonder man can eat at all
イッツァ ワンダ マン キャン イーアットー
When things are big that should be small
ウェ シィンガー ビッザッ シュッビィ スモー
Who can tell what magic spells we'll be doing for us
フキャン テール ワッ メァージック スペールス ウィービ ドゥーインフォ アス
And I'm giving all my love to this world
エンダィ ギーヴィン オーマィ ラヴトゥ ディスワールド
Only to be told
オンリィ トゥ ビー トールド
I can't see
アィ キェント シー
I can't breathe
アィ キェント ブリーズ
No more will we be
ノーモー ウィル ウィー ビィ
And nothing's going to change the way we live
アン ナッシィングス ゴーイン トゥ チェィンジ ザ ウェイ ウィ リヴ
Cos' we can always take but never give
コズ ウィ キャンオーウェィズテーク バッネーヴァ ギーヴ
And now that things are changing for the worse, See
アン ナゥザッ シィングス アーチェンジンフォーザ ワー シー
Whoa, It's a crazy world we're living in
ワー イッツァ クレィジィ ワールド ワー リーヴィニン
And I just can't see that half of us immersed in sin
エナィ ジャスキャント シーザッ ハーフオヴァス イムァーズド イン シン
Is all we have to give these
イズ オー ウィヘァフトゥ ギヴ ディーズ
Futures made of virtual insanity now
フューチャァス メィダヴ ヴアーチュアル インセァーニティ
Always seem to, be govern'd by this love we have
オーウェィズ シームス トゥ ガヴァンド バィ ディス ラヴ ウィ ヘァヴ
For useless, twisting, our new technology
フォー ユースレス トィスティング アワ ニュー テクノーロジー
Oh, now there is no sound
オー ナウ デアリズ ノー サーゥンド
for we all live underground
フォーウィ オール リヴ アンダーグラウンド
And I'm thinking what a mess we're in
エンダィム シィーンキン ワッタ メス ウェーリン
Hard to know where to begin
ハートゥノウ ウェアトゥ ビギン
If I could slip the sickly ties that earthly man has made
イッファィ クッスリップ ザシックリィ タイッザッ オースリーマン ハズ メイド
And now every mother, can choose the colour Of her child
アンナーゥ エーヴリィ マーザ キャーン チューザ カラー オヴァ チャィルド
That's not nature's way
ザッツ ナット ネィチャァズ ウェーイ
Well that's what they said yesterday
ウェル ザッツ ワッ デェ セッ イェスタディ
There's nothing left to do but pray
デァズ ナッシィン レフ トゥドゥ バップレィ
I think it's time I found a new religion
ア シンキ イッツァ タィマィファウンダ ニュ レリジョン
Whoa, it's so insane To synthesize another strain
ワー イッツ ソー インセィン トゥ シンセサイズ アナザ ステイン
There's something in these
デアズ サムシィングイン ディーズ
Futures that we have to be told
フューチャーズ ザッウィ ヘァフトゥ ビ トールド
Futures made of virtual insanity now
フューチャァス メィダヴ ヴアーチュアル インセァーニティ
Always seem to, be govern'd by this love we have
オーウェィズ シームス トゥ ガヴァンド バィ ディス ラヴ ウィ ヘァヴ
For useless, twisting, our new technology
フォー ユースレス トィスティング アワ ニュー テクノーロジー
Oh, now there is no sound
オー ナウ デアリズ ノー サーゥンド
for we all live underground
フォーウィ オール リヴ アンダーグラウンド
Now there is no sound
ナゥ デーリズ ノー サウンド
If we all live underground
イッフィ オール リーヴ アンダーグラウンド
And now it's virtual insanity
アンナゥ イッツ ヴアーチュアル インサーニティ
Forget your virtual reality
フォーガッチョー ヴアーチュアル リアーリティ
Oh, there's nothing so bad
オー デズ ナッシィング ソー バーァァァッド
I know yeah
アィ ノーゥ イヤー
Futures made of virtual insanity now
フューチャァス メィダヴ ヴアーチュアル インセァーニティ
Always seem to, be govern'd by this love we have
オーウェィズ シームス トゥ ガヴァンド バィ ディス ラヴ ウィ ヘァヴ
For useless, twisting, our new technology
フォー ユースレス トィスティング アワ ニュー テクノーロジー
Oh, now there is no sound
オー ナウ デアリズ ノー サーゥンド
for we all live underground
フォーウィ オール リヴ アンダーグラウンド
Now there's life that we're living
ナゥ デズ ラィフ ザッ ウェー リーヴィング
It's all going wrong and
イッツオール ゴーィング ゥロン アン
Out of the window, did you know that
アウトヴザ ウィンドゥ ディッヂュ ノウ ザッ
There is nothing worse than
デリズ ナッシィング ワース ザン
A melting mind
ア メルリィング マーインド
There is nothing worse than
デリズ ナッシィング ワース ザン
A foolish man
ア フーリッシュ マーン
Virtual Insanity is what we're living in
ヴァチュアル インセァーニティ イズ ワッウィ リヴィニン
Yeah, it is alright
イヤー イティズ オーラィト
懐かしいわぁ。
読み方の助けになれば幸いです。
沸点の低い感想 MEN IN BLACK INTERNATIONAL
MEN IN BLACK INTERNATIONAL
公式より
MIB-それは
地球を守る組織のはずだった。
NYに本部を置く最高機密機関「メン・イン・ブラック」(MIB)
所属するエージェント達はブラック・スーツとサングラスに身を包み、地球に生息するエイリアンが犯罪や侵略行為を行わないように監視し取り締まっている。エリート新人女性エージェントM(テッサ・トンプソン)は、エージェントO(エマ・トンプソン)に命じられロンドンへ。
ロンドン支部での初ミッションはMIB内部に潜伏するスパイを摘発する事だ。
上官のハイT(リーアム・ニーソン)の指令に従い、イケメンチャラ男だが敏腕のエージェントH(クリス・ヘムズワース)とリームを組み操作を開始。
何にでも擬態しエージェントの姿にも化けることができるエイリアンを探す為、イギリス、フランス、モロッコと世界各国で捜査を進める二人に危機が迫る。
既にスパイ側が先手を打ち、二人を抹消する裏工作を始めていたのだ。
逆にMIBに追われる身となり、全てのエージェントが信用できない状況の下、追い詰められて行く二人だが―。
こういうの大好き!
MEN IN BLACKを知らない人のために☆
地球にはね、すでに沢山の宇宙人が地球人に紛れて生活してて、普通の生活から逸脱したり、侵略行為をしようとしたりすると、MIBの組織の黒ずくめのサングラスの人たちがやってきて、内密に処理しちゃう。
どうしても地球人に見られたり、感づかれたりするのでピカッと光るやつで「今の見てませんよー」と記憶を消去するんだよ~。
んで、組織の一員になるにはスカウト制で就活してなるのもではないの。
だって、公式には存在しない組織なのでね。(しかし組織の大きさから言ってそれは結構無理な話だと思うよ)
さて、今回のお話しは前回の続きとかではなく、全く世代交代してました。
主役のエージェントM
幼いころに家庭でエイリアンに遭遇するも「ピカッ」を免れて記憶を持ったまま成長します。
かなり行動的で、「あの組織に入りたい!」の一心で謎の組織に就活をかけます。
そして偶然にも時空のずれ(?)みたいな場所に気が付き、やっと突き止めます。
侵入に成功したものの、あっさりばれて「ピカッ」を受けそうになるけど、どうにか説得して、就職に成功!すごいよ、その行動力。
さて、ロンドンでの初仕事を言い渡され、びゅーんと移動します。
(乗ってみたいね☆)
ロンドンに着いてエージェントHと一緒に行動することになります。
やばいなエージェントH。かっこ良すぎ。人間とか性別とかあっさり飛び越すぐらいの節操のなさもやばい。(性別は飛び越えてなかったな)
自分の魅力を生かしたエージェントなので、その点に置いては敏腕だけど、あとは目の保養なだけかなぁ。もったいない。
とある、宇宙の王族から何かを受け取ってしまったエージェントM。
それが凄い威力の武器だった。
そのせいで、行く先々で変幻自在なエイリアンに襲われます。
この間観たばっかりのあの双子だ!(CATS回参照)めっちゃ仕事してるやん。
本業のダンスは宇宙人だったからなのかーって思うくらい重力が仕事してないw
砂漠に逃げたけど、水筒に隠れていた極小エイリアンに武器を持っていかれちゃいます。
その後、エージェントHの元カノ(腕3本の武器商人エイリアン)のところでその凄い武器を奪い返し、辛くも勝利します。(この時幼い頃にMが遭遇したエイリアンに助けられます。もうちょっとこのエピソード欲しかったわぁ)
なんでMIBが助けに来たかとか納得できないMはむくれてます。
エージェントHに詰め寄り、スパイが誰か確信します。
まぁ最後は大団円で終わるので気持ちいいですよ!
とにかくエージェントMが頑張ってたのがいい。MEN IN BLACKをMEN AND WOMENってわざわざ言い直さなくてもいいと思うんだけどね。まぁ時代かな(めんどくせぇ)
ところで、リーアム・ニーソンって背が高いのですね。MとHと三人並んだ時、Mが見切れないか心配になるくらい。クリス・ヘムズワースよりも高いから、よりエイリアンチックでした。
テンション低めの気持ちの時でも清々しくなれます。
面白かった!65点だー!
RAIN ON ME カタカナでどーぞ!
Lady Gaga, Ariana Grande - Rain On Me (Official Music Video)
とにかく聞けば元気がでる!
そんなLADY GAGAさん大好き!
大人数で踊っているからでもなんでもいい!
雨に濡れてもいい、死ぬわけじゃないし!
以下、カタカナです。
↓ ↓ ↓ ↓ ↓
RAIN ON ME / Lady Gaga & Ariana Grande
[Verse 1: Lady Gaga]
I didn't ask for a free ride
ア ディドゥン アス フォア フリーラィド
I only asked you to show me a real good time
ア オンリアスユトゥショーミ ア リーグッタィム
I never asked for the rainfall
アネヴァ アスフォ ザ レインフォール
At least I showed up, you showed me nothing at all
アッリースタィショーダップ ショーミ ナッシィンアトー
[Pre-Chorus: Lady Gaga]
It's coming down on me
イッカミン ダゥンオンミ
Water like misery
ウォラ ラィ ミィザリ
It's coming down on me
イッツ カーミン ダゥンオンミ
I'm ready, rain on me
アィムレディ レイン オンミ
[Chorus: Lady Gaga]
I'd rather be dry, but at least I'm alive
アド ラザ ビ ドラィ バ ア リースタィムラィヴ
Rain on me, rain, rain
レインオンミ レイン レイン
Rain on me, rain, rain
レインオンミ レイン レイン
I'd rather be dry, but at least I'm alive
アド ラザ ビ ドラィ バ ア リースタィムラィヴ
Rain on me, rain, rain
レインオンミ レイン レイン
Rain on me
レイン オン ミ
[Post-Chorus: Lady Gaga & Ariana Grande]
Rain on me
レイン オン ミ
Mmm, oh yeah, baby
ンン オ イエ ベイビ
Rain on me
レイン オン ミ
Mmm, oh yeah, baby
ンン オ イエ ベイビ
[Verse 2: Ariana Grande]
Livin' in a world where no one's innocent
リヴィニンナ ワール ワ ノーワンズ イノセーント
Oh, but at least we try, mmm
オーバリッ ウィ チュラィ ンン
Gotta live my truth, not keep it bottled in
ガッタリヴマイトゥルス ナッキーピッ バロルド イン
So I don't lose my mind, baby, yeah
ソ アィ ドンルーズ マィマィン ベイビ ヤー
[Pre-Chorus: Ariana Grande & Lady Gaga]
I can feel it on my skin (It's comin' down on me)
ア キャン フィーリッ オン マィ スキン(イッツ カミン ダウン オンミ)
Teardrops on my face (Water like misery)
ティアドゥラップス オン マィ フェイス(ウォラ ラィ ミィザリ)
Let it wash away my sins (It's coming down on me)
レリワッシャウェイ マイ シンズ(イッツ カミン ダウンオンミ)
Let it wash away, yeah
レリワッシャウェイ ヤー
[Chorus: Lady Gaga & Ariana Grande]
I'd rather be dry, but at least I'm alive
アド ラザ ビ ドラィ バ ア リースタィムラィヴ
Rain on me, rain, rain
レインオンミ レイン レイン
Rain on me, rain, rain
レインオンミ レイン レイン
I'd rather be dry, but at least I'm alive
アド ラザ ビ ドラィ バ ア リースタィムラィヴ
Rain on me, rain, rain
レインオンミ レイン レイン
Rain (Rain) on (On) me
レイン(レイン)オン(オン)ミ
[Post-Chorus: Ariana Grande, Both & Lady Gaga]
Rain on me
レインオーンミーーー
Rain on me
レインオンミ
Oh yeah, yeah
オー イェーェエィ イェー
Rain on me, ooh yeah
レインオンミ ウー イェー
Rain on me
レインオンミ
Rain on me, ooh
レインオンミ ウーー
Oh yeah, yeah
オー イェー
[Bridge: Lady Gaga & Ariana Grande]
Hands up to the sky
ハンザップ トゥ ザ スカーィ
I'll be your galaxy
アィルビヨー ギャラクシー
I'm about to fly
アーム ァバウトゥ フラーィ
Rain on me, tsunami
レインオンミ ツゥナミー
Hands up to the sky
ハンザップ トゥ ザ スカーィ
I'll be your galaxy
アィルビヨー ギャラクシー
I'm about to fly
アーム ァバウトゥ フラーィ
Rain on me (Rain on me)
レインオンミ(レインオンミ)
[Chorus: Lady Gaga & Ariana Grande]
I'd rather be dry, but at least I'm alive (Rain on me)
アド ラザ ビ ドラィ バ ア リースタィムラィヴ
Rain on me, rain, rain
レインオンミ レイン レイン
Rain on me, rain, rain (Rain on me)
レインオンミ レイン レイン(レインオンミ)
I'd rather be dry, but at least I'm alive (At least I'm alive)
アド ラザ ビ ドラィ バ ア リースタィムラィヴ(ア リースタィムラィヴ)
Rain on me, rain, rain (Rain on me, babe)
レインオンミ レイン レイン(レインオンミ)
Rain on me (Rain on me)
レインオンミ(レインオンミ)
[Outro: Lady Gaga & Ariana Grande]
I hear the thunder comin' down
ア ヒーザ サンダー カミンダウン
Won't you rain on me?
ウォンチュ レインオンミ
Eh, eh, yeah (Rain on, woo)
エーエーイェ(レインオンミ)
I hear the thunder comin' down
ア ヒーザ サンダー カミンダウン
Won't you rain on me? (Me)
ウォンチュ レインオンミ
Eh, eh, yeah
エーエーイェ
Rain on me
レイン オン ミ
読み方の助けになれば幸いです
カタカナでどーぞ! HALLELUJAH
[Lyrics] Hallelujah-Tori Kelly & Jennifer Hudson ♪ With Audio ♪ | SING 2016 Soundtrack-Duet Version
映画SINGより
内気なゾウのミーナと伝説の歌手ナナ・ヌードルマンのデュエット
劇場の支配人コアラのムーンが一発再起を図ったショーが、行き当たりばったりでまさかの劇場大破壊の大惨事。
何もかも失ったムーン氏が抜け殻のように、黙々と洗車の仕事をこなしている時、初めてゾウのミーナの歌声を聴きます。
どんなに励ましても前向きになれなかったムーン氏が、ミーナの歌によって自分と向き合うことができます。
作中では実現しなかった二人のデュエットですがCDに収録されてます♥
豆知識☆ゾウの中の人トリ・ケリーとナナ・ヌードルマンの中の人ジェニファー・ハドソンは時期は違いますが、両者ともにオーディション番組で落選経験があります。こんな歌唱力でも落ちちゃうの?と感じると同時に、その後の活躍を見て絶対世の中に出てくるんだ!と強い意志を感じて、ただただ脱帽です。
以下カタカナです。
↓ ↓ ↓ ↓ ↓
HALLELUJAH from SING
Now I've heard there was a secret chord
ナアヴ ハーデワザ シークレットコード
that David played, and it pleased the Lord
ザッ ディヴィップレィ ダンニッ プリースザ ロード
But you don't really care for music, do you?
バッ ユードンリーリ ケーフォ ミュゥジッ ドゥーユー
It goes like this
イッゴーズラィディス
The fourth, the fifth, the minor fall, the major lift
ザ フォース、ザフィフス、ザ マィナフォール、ザメィジャリフト
The baffled king composing Hallelujah
ザ バッフーキーン コンポージン ハーレルーヤー
Hallelujah, hallelujah, hallelujah, hallelujah
ハーレルーヤー、ハーレルーヤー、ハーレルーヤー、ハーレルーゥゥゥヤー
Your faith was strong but you needed proof
ヨーフェイスワズストロング バッチュニーディップルーフ
You saw her bathing on the roof
ユーソーハー ベイシィン オンザ ルーフ
Her beauty and the moonlight overthrew you
ハービューティ アンザムーンラィ オォヴァスルゥユー
She tied you to a kitchen chair
シ タィジュ トゥ ア キッチンチェーァ
She broke your throne, and she cut your hair
シ ブローキョ スローン アンシ カッチョ ヘーァ
And from your lips she drew the Hallelujah
アン フロームヨーリプス シ ドゥルーザ ハーレルーヤー
Hallelujah, hallelujah, hallelujah, hallelujah
ハーレルーヤー、ハーレルーヤー、ハーレルーヤー、ハーレルーヤー
I did my best, it wasn't much
ア ディッマィベスト イッワズンマッチ
I couldn't feel, so I tried to touch
アィクドゥンフィール ソアィトライトゥ タッチ
I've told the truth, I didn't come to fool you
アィヴ トールザ トゥルス アィディドゥン カムトゥフールユー
And even though it all went wrong
アンディーヴンゾウ イッオーウェント ゥロング
I'll stand before the Lord of Song
アィルスタン ビフォーザ ロードヴ ソング
With nothing on my tongue but Hallelujah
ウィズ ナッスィングオン マィターンバッ ハーレルーヤー
Hallelujah, hallelujah, hallelujah, hallelujah
ハーレルーヤー、ハーレルーヤー、ハーレルーヤー、ハーレルーヤー
Hallelujah, hallelujah, hallelujah, hallelujah
ハーレルーヤー、ハーレルーヤー、ハーレルーヤー、ハーレルーヤー
Hallelujah, hallelujah
ハーレルーヤー、ハーレルーヤー
文句なしの名曲で色んなバージョンの歌詞がありますが、この二人のデュエットバージョンが入門編ってくらい聴きやすいです。
本家本元のレナード・コーエン様の歌声も最初は聴きづらいのですが、後々クセになりますよ。(一人酒で1時間半くらい経った時に聴くと不覚にも泣けます)
MEMORIES カタカナでどーぞ!
Maroon 5 - Memories (Official Video)
聞き覚えのあるメロディー!
給食の時間やお掃除の合図など、よく耳にしたあのメロディーです。
口ずさんでみたくなりますね。
しかし、ゆっくりなテンポとは裏腹に言葉の数が思ったよりも多い!
なんか早口言葉っぽくなりそうですが、言葉の数が多いってことは
伝えたい事も沢山詰まってるってことですよね。(翻訳は専門家にお任せ♥)
ちょうど喋るテンポだと思うので、お試しあれ。
以下カタカナです。
↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓
MEMORIES Maroon5
Here’s to the ones that we got
ヒーァストゥダワンズダウィガッ
Cheers to the wish you were here
チーァストゥダウィッシューワヒァ
But you’re not
バッチュァナッ
‘Cause the drinks bring back
コザ ヂュリンクスブリングバック
All the memories
オザ メモリーズ
Of everything we’ve been through
オ エヴィシンウィービン スル
Toast to the ones here today
トーストゥダ ワンズ ヒルデイ
Toast to the ones
トーストゥダ ワンズ
That we lost on the way
ダッウィロストンダ ウェイ
‘Cause the drinks bring back
コザ ヂュリンクスブリングバック
All the memories
オダ メモリーズ
And the memories bring back
エンダ メモリーズ ブリンバッ
Memories bring back you
メモリーズ ブリンバック ユー
There’s a time that I remember
デザ タィムザライ リメンバー
When I did not know no pain
ウェナディッナノゥノペイン
When I believed in forever
ウェナビリービディン フォレヴァ
And everything would stay the same
エンデヴィシン ウッ スティダ セイム
Now my heart feel like December
ナマイ ハーフィライ ディセンバー
When somebody say your name
ウェン サンバーディセイヨーネイム
‘Cause I can’t reach out to call you
コザィキャンリーチャウトゥコーリュゥ
But I know I will one day, yeah
バライ ノウアィウル ワンデイ イヤ
Everybody hurts sometimes
エヴィバディ ハーツ サムタイムス
Everybody hurts someday
エヴィバディ ハーツ サムデイ
But everything gon’ be alright
バッ エヴィシン ゴ ビーオーラィ
Go and raise a glass and say
ゴ アンレィザ グラサン セィ
Here’s to the ones that we got
ヒーァストゥダワンズダウィガッ
Cheers to the wish you were here
チーァストゥダウィッシューワヒァ
But you’re not
バッチュァナッ
‘Cause the drinks bring back
コダ ヂュリンクスブリングバック
All the memories
オダ メモリーズ
Of everything we’ve been through
オ エヴィシンウィービン スル
Toast to the ones here today
トーストゥダ ワンズ ヒルデイ
Toast to the ones
トーストゥダ ワンズ
That we lost on the way
ダッウィロストンダ ウェイ
‘Cause the drinks bring back
コザ ヂュリンクスブリングバック
All the memories
オザ メモリーズ
And the memories bring back
エンダ メモリーズ ブリンバッ
Memories bring back you
メモリーズ ブリンバック ユー
doo doo doo doo doo doo
Memories bring back
メモリーズ ブリンバッ
Memories bring back you
メモリーズ ブリンバック ユー
There’s a time that I remember
デァダ タィムザライ リメンバー
When I never felt so lost
ウェナ ネヴァ フェル ソ ロス
When I felt all of the hatred
ウェナフェロヴ ダ エーイトレッ
was Too powerful to stop
ワズトゥ パーフー トゥ スタップ
Now my heart feel like an ember
ナマィ ハーフィライ アンネンバー
And it’s lighting up the dark
アニッツ ラィティン ナップダ ダーク
I’ll carry these torches for ya
アィ キャリディーズトーチュ フォヤ
That you know I’ll never drop, yeah
ダッチュノウ アィル ネヴァ ドゥラッ イエー
Everybody hurts sometimes
エヴィバディ ハーツ サムタイムス
Everybody hurts someday, eh eh
エヴィバディ ハーツ サムデイ エィ エィ
But everything gon’ be alright
バッ エヴィシン ゴ ビーオーラィ
Go and raise a glass and say
ゴ アンレィザ グラサン セィ エィ
Here’s to the ones that we got
ヒーァストゥダワンズダウィガッ
Cheers to the wish you were here
チーァストゥダウィッシューワヒァ
But you’re not
バッチュァナッ
‘Cause the drinks bring back
コザ ヂュリンクスブリングバック
All the memories
オザ メモリーズ
Of everything we’ve been through
オ エヴィシンウィービン スル
Toast to the ones here today
トーストゥダ ワンズ ヒルデイ
Toast to the ones
トーストゥダ ワンズ
That we lost on the way
ダッウィロストンダ ウェイ
‘Cause the drinks bring back
コダ ヂュリンクスブリングバック
All the memories
オザ メモリーズ
And the memories bring back
エンダ メモリーズ ブリンバッ
Memories bring back you
メモリーズ ブリンバック ユー
doo doo doo doo doo doo
ドゥッドゥードゥッドゥッドゥードゥ
doo doo doo doo doo doo doo doo
ドゥドゥドゥッドゥードゥッドゥッドゥードゥ
doo doo doo doo doo doo doo doo
ドゥドゥドゥッドゥードゥッドゥッドゥードゥ
Memories bring back
メモリーズ ブリンバッ
Memories bring back you
メモリーズ ブリンバック ユー
doo doo doo doo doo doo
ドゥッドゥードゥッドゥッドゥードゥ
doo doo doo doo doo doo doo doo
ドゥドゥドゥッドゥードゥッドゥッドゥードゥ
doo doo doo doo doo doo doo doo
ドゥドゥドゥッドゥードゥッドゥッドゥードゥ
Memories bring back
メモリーズ ブリンバッ
Memories bring back you
メモリーズ ブリンバック ユー
yeah, yeah, yaeh, yeah, yeah, yaeh, no, no
イェィイェィイェィイェィイェィイェィノーゥノ
Memories bring back
メモリーズ ブリンバッ
Memories bring back you
メモリーズ ブリンバック ユー
しばらく会えない人のことを思いながら
口ずさんでみてはいかがでしょうか(泣いちゃうかも)
沸点の低い感想 CATS
CATS
やっとレンタル観た~!!
2019年冬あたりにこの映画の酷評をさんざん見てしまったので、気になって仕方がなかったヤツです。
思い返せば高校生の時、まだ福岡にドームが建設中の手前の敷地にテントが張られ、ミュージカルを観たことのない私が盛大な宣伝につられて行きました。
実は内容の予習なんてちっともしてなくて、何にも知らないまま観に行ったんです。
いや~めくるめく体験でした。
サーカスみたいな会場で猫になりきった、というか猫が客席をすり抜け、駆け回って、本当に猫を見に行った感覚でした。
ただ、当時は(今もだけど)英語があんまりよく分かってなかったので、元の言葉はなんだろうか?とかの推測なんかもできなくて、カタカナの羅列の歌詞の意味がほぼわかりませんでした。もったいないことしたなー。
ジェリクルキャット?マキャベティキャット?ってなに?のまま。
でも話に付いていかなきゃ!っていっぱいいっぱいww
そういえばストーリーってあったのかしら?くらい忘却の彼方(関係者の皆様ごめんなさい)
その後、楽器演奏でキャッツメドレーをしたので、特に冒頭とメモリーは記憶に残ってます。
演奏しながら「メモリーいいわ~」って自己陶酔してました。
さて、その冒頭の音楽ですが改めて映画見て鳥肌が立つくらい「これよこれ!」って懐かしさを覚えると同時に違う懐かしさも思い出しました。
伝わるかどうか共感は求めませんが、ドラえもんのあの始まりの6連符に最初ちょびっと似てる気がします。
不思議な世界への導入という意味ではそのものの雰囲気ではないでしょうか。
(と思ってYouTubeで確認したらちょびっとも似てなかった。てへ)
以下ネタバレです。
ロンドンのとある裏通りに車が入ってきます。
車から降りた人物は何かうごめく袋を放り捨てます。(猫だろーなー)
興味を持った猫たちが袋を取り囲み爪で裂いて開きます。(にゃー)
開けたのは
ってこの人名乗ったっけ?検索しても競馬ばっかりヒットする。
Gleeのシュー先生?と思ったけど声があんなにセクシーじゃなかった。
袋の中から出てきたのは、
かわいー!狂言回し?かしら
猫たちの自己紹介が始まります。
この人の存在はちょっと反則!ってくらい、いるだけで面白い。
猫らしく開脚して内股をボリボリ掻いちゃうなんて!
だって猫なんだもん。の一言で済まされそうだけど、そのあとのネズミやゴキちゃんの調教なんかラインダンス?ていうのかしら。楽しかった!
ラム・タム・タガー
ちょっと!ジェイソン・デルーロさんやん!marry me 大好きよ!
天邪鬼の役ってやっぱり猫そのもの。抱っこは拒否するが膝には上がるって(愛おしいわ)
ミルクバーってロンドンに本当にあったのだろうか?猫専門の商売だろうか?
最近いっぱい映画出てません?
この方ジェイムズ・コーデンさんはコメディアンで、YouTubeのおすすめに出てきていらい好きなんです。とにかく歌が大好きなんですよね!横断歩道ミュージカルとか、車カラオケとか。
007でしか知らなかったけど、あの時は思いもよらず実践派だったような。
もう一回観なおします。
この方が上(天上)に行くのは誰か決める重要な方。
マンカストラップが崇拝の眼差しで見つめ、顔をすりすりするところが萌えポイント。
鉄道猫。ハイウエストのかっこいいズボンをお召しなのは、タップするから。
そう、この物語で靴を履いてるのは(多分)鉄道猫とツインズだけだった。
なんでスニーカー履いた猫がいるの~?って見てたらツインズは靴履いてなきゃ無理な動きしてた。
手品猫?魔法猫?多分本猫は気付いてないが手品使ってるつもりで、本当は魔法だった?
マキャベティ
目的が分からないが、自分が選ばれたいが為、候補を誘拐する。悪い雰囲気で絡んでくる。
言わずもがなのテイラー・スイフト
華がありすぎてしょうがない。これだけのキャストの中にいても目立つ。
さすがとしか言いようがない。猫っていうよりテイラーのPV。
そしてグリザベラ!
猫生に打ちのめされて、誰にも相手してもらえなくて惨めな生活を送ってる。
どんなにビクトリアがおいでよって言っても中々心を開けない。
でもやっと、みんなの前で歌うことができて、その歌がまた全員の心を打って
私の心も打って。不用意に泣いてしまった。
大丈夫、まだ私の心にもスレてないところがあったらしい。
歌うというよりも、語り。感情が爆発するところはほんの一部分。
なのにこんなに心を動かされる。私ごときが評する立場ではないのは重々承知なのだけど、これが歌手のそして俳優としての能力なのだろうな。
あと他にもガンダルフの人とか、マンカストラップにずっと華をそえるコンテンポラリーダンスの人とか、とにかく沢山の紹介しきれないニャー達が出演してます。
話しちょっと変わりますが、芸術は極めすぎると食いつきが悪くなると、友人と話してました。
ピカソの何が凄いのか?と聞かれ、持ってる浅い知識乍らこれこれこういうところがすごいんだよって説明して、「でもやっぱり子供のラクガキにしかみえない」と納得できない旨を伝えられ、極端なものって中々伝わりにくいと感じた数日前の会話を思い出す。
なぜ酷評されたのか?
ただ単に慣れ親しんでいないからではないでしょうか。
そうではなく、ミュージカル沢山観てる!って方、バレエ沢山観てる!って方がむーりー!って仰ってるのなら的外れかもしれませんが。
私はこういう勢いのある映画は大好きです!
90点!!
沸点の低い感想 SPEED
スピード
久しぶりに見ました!
本当に久しぶりすぎて新鮮で面白かった!
冒頭のエレベーターのあたりとか記憶からすっぱり消えてしまってて
こんなシーンあったっけ?とか
前後曖昧になっちゃってて本当に新鮮でした。
凄く覚えてたのは、ジャックが朝食に立ち寄った
コーヒーショップ?にランボーのスタローンぽい人が
まるでポスターのように壁際でもぐもぐしてるシーン。
ランボーそっくりな人がおるwwって
どうでもいい本編とは何の関係もないのに
目立っちゃったモブの一人をよく憶えてたんだけど
やっぱり、目立ってた。
念のため、言っておきます。
ネタバレよ(ハート)
それはさておき
年を取らないように見えるキアヌ・リーブス
最近観たジョン・ウィックシリーズよりも(あたりまえだけど)
つやつや
そしてサンドラ・ブロック
初めて見たときキレーィ☆
と感じたままのやっぱり美しい☆
こちらはオーシャンズ8で最近お目にかかったけど、
マイケル・ジャクソンぽくなっていらっしゃった。
(複雑)
ストーリーは
エレベーターに爆弾しかけたし!身代金よこせ!
ってビルにSWATのチームが派遣される。
聡いジャックと相棒が身代金関係なく爆破されんじゃね?
って気付き色々あって、人質にされた相棒を撃って
危機を回避。
エレベーター内に閉じ込められていた人々を救出したので表彰される。
表彰式の翌日カフェに立ち寄り、顔見知りのバスドライバーと
挨拶した直後、そのバスが爆破される。
目の前で知人が亡くなったその時に公衆電話(今もあるんだろうか)が鳴る
今走ってるバスに爆弾しかけた。身代金寄こせ。
ジャックが「どのバスか教えろ」と聞くとあっさり答えてくれる。
ちょっと拍子抜けかと思いきや、ルールを説明される。
1.時速50マイル以上で起動する
2.時速50マイル以下になると爆発する
3.乗客を降ろすな
お?シチュエーションものなのね。
高速道路に乗っちゃったバスを追いかけて、自分の車を乗り捨て
高級外車をハイジャック!
この俳優さんER出てたよね!あとショウガールにも!
人の高級車をお釈迦にしながらも何とかバスに乗り込めました!
バスに乗り合わせた人たちも個性的で良かったよ!
男気あふれるジャイアン、心に余裕が2mmくらいしかないおばさん
犯罪者(小物)、スネ夫、黒人の老夫婦、そしてアニー(うざい)
ジャックが「ロス市警です。このバスに問題があります。」
って言っちゃったから犯罪者(小物)ビビって銃を抜く。
ジャックは「あんたに興味はないから、銃をしまえ」
といい感じで説得してたところに、ジャイアンが男気だして
制圧しようとして、流れ弾で運転手さんが被弾(!)
状況は信じられないくらいに悪くなるもんですね。
ここからドライバーがアニー(うざい)に交代。
ジャックは高級車の人の携帯を拝借してて本部と連絡がとれる。
(25年前はほぼ全員がムービー撮れるデバイスを持ち歩く
なんて考えられなかったろーなー。
今どきの若者の感想も聞いてみたい)
渋滞を他車をどつきまわしてすり抜け、ベビーカー轢いたかも
疑惑もなんとかなって、未完成の道路も乗り越え(飛び越え)
ジャックの機転で空港をグルグル回って時間稼ぎをすることに。
一旦高速降りた時、めっちゃ車に当たってたけど
(けが人いたよね?)ってドキドキしてたよ!
あと、高速道路つながってないとこ飛んだ!けど
バス丈夫だなぁ!
空港グルグル作戦で車内のカメラに気付き、録画をして
リピート放映作戦。ここから展開が早くて、ずーっとドキドキ
しっぱなし。
ところで指揮を執ってる警部補?さん。
何もやってなくない?
人質全員救出できたのは良かったけどさ、
飛行機にうっかりぶつかって大爆発って、大惨事だよ!
ジャックが優秀すぎるのかもしれないが、街角のごみ箱
の件とか失態にも程があると思う。
場所は変わって地下鉄内。
ここのアニーは(うざい)がとれます。
もう、たまらなくかわいい。
爆弾犯と電車の屋根でジャックが取っ組み合い。
引退した、手の不自由な元警官が軽々と走行中の
電車の屋根に乗れること、若くてブイブイ(死語)
言わせてるジャックと互角なところ、アンビリーバボー!
でもかすり傷ですんじゃうから、あっこれはどうにか助かるな!
と観客を油断させにくる。
だって、バスからの脱出だってほぼかすり傷だったもんね。
そして
油断したまま終わってしまった。(あれ?)
あれだけ、いろいろ詰め込んでドキドキさせておいて
最後はロマンチックってなにー!
甘い雰囲気はおまけかオチかな。
それよりも、全部通して感じた事、25年前は面白れー!
って感想だけだったけど、
生き残るためなら、バスだって電車だって止めない
その先に人がいるかどうかは全然加味されてない。
きっとその先にいる人は避ける・・・はず。
この気持ちがないと生き残れないのだ。
これが謎な清々しさの正体かもしれない。
80点だー!